Sylwia Sierszeń
tłumacz przysięgły

Ile trudności i nieporozumień można by uniknąć, ile czasu oszczędzić, oddając sprawy w zaufane ręce tłumacza.

Friedrich von Gentz

Zasady współpracy

Zapraszam Państwa do składania zapytań i zleceń telefonicznie i e-mailem. Każde zlecenie podlega indywidualnej wycenie, uwzględniającej objętość tekstu i rodzaj tłumaczenia. Po ustaleniu warunków zlecenia (cena, termin wykonania itp.) klient składa zlecenie, a ja je wykonuję. Następnie wystawiam fakturę ze standardowym tygodniowym terminem płatności. W szczególnych przypadkach zastrzegam sobie prawo do uzgodnienia płatności z góry lub zaliczki.


Tłumaczenia pisemne rozliczam według ilości stron tłumaczenia. Strona tłumaczenia zwykłego zawiera 1800 znaków ze spacjami. Strona tłumaczenia poświadczonego zawiera 1125 znaków ze spacjami. Tłumaczenia ustne rozliczam według liczby godzin tłumaczenia. Minimalny czas zamówionego tłumaczenia to 1h. Każda rozpoczęta godzina tłumaczenia liczy się jako cała.

Ceny tłumaczeń pisemnych rozpoczynają się od 45 PLN za stronę. Ceny za tłumaczenia ekspresowe (z dnia na dzień lub wymagające tłumaczenia powyżej 8 str. dziennie) podwyższane są o 50%. Ceny za tłumaczenia superekspresowe (tłumaczenie w dniu zlecenia) podwyższane są o 100%.  Ceny tłumaczeń ustnych rozpoczynają się od 300 PLN za godzinę. Za dodatkowe egzemplarze tłumaczeń poświadczonych pobieram opłatę w wysokości zależnej od objętości tłumaczenia. Na życzenie klienta i za dodatkową opłatą możliwe jest przesłanie tłumaczenia pocztą.